英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

《仓央嘉措情歌》英译(四十三)

2012-4-3 00:47| 发布者: sisu04| 查看: 686| 评论: 0|来自: 《康导月刊》

摘要: 于道泉 译

43<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

住在十地*界中的,

有誓约的金刚护法,

若有神通的威力,

请将佛法的冤家驱逐。

 

注:菩萨修行时所经的境界有十地:(1)喜欢地(2)离垢地(3)发光地(4)焰慧地(5)极难胜地(158)现前地(7)远行地(8)不动地(9)善慧地(10)法云地。见丁氏《佛学大辞典》225页中。护法亦系菩萨化身,故亦在十地界中。

 

43

 

The oath-bound Diamond Protector of religion,

Who lives in the realm of the “Ten stages”.

If you have supernatural powers,

Then please get rid of the enemies of the teaching.

 

(于道泉白话译本与英译本)

 

附:

 

其四十五

 

十地庄严住法王,誓言诃护有金刚。

神通大力知无敌,尽逐魔军去八荒。

 

注:此赞佛之词。

 

(曾缄七言绝句体译本)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:48 , Processed in 0.073891 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部