英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

林徽因·《忆》英译

2012-1-4 17:07| 发布者: sisu04| 查看: 1125| 评论: 0

摘要: 海岸 译

新年等在窗外,一缕香,

枝头刚放出一半朵红。

心在转,你曾说过的

几句话,白鸽似的盘旋。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

我不曾忘,也不能忘

那天的天澄清的透蓝,

太阳带点暖,斜照在

每棵树梢头,像凤凰。

      

是你在笑,仰脸望,

多少勇敢话那天,你我

全说了,——像张风筝

向蓝穹,凭一线力量。

 

Memory

Lin Huiyin

 

New Year waits outside the window, with fragrance

Of half a red flower just bursting out of the branch.

My heart is beating, your previous words

Hovering like a white dove.

 

I will not and could not forget that day

with blue sky being clear and transparent,

The warm sunlight slanting on to

The top of each tree, like a phoenix.

 

You were smiling, looking up with an upturning face.

How many brave words we said to each other

That day, as a kite flying

To the blue sky, by the strain of a thread.

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:51 , Processed in 0.058090 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部