英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

艾青·《启明星》英译

2011-8-31 14:24| 发布者: sisu04| 查看: 934| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 欧阳桢、彭文兰、玛丽莱·金 译

属于你的是 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

光明与黑暗的交替

黑夜逃遁

白日追踪而置的时刻

 

群星已经退隐

你依然站在那儿

期待着太阳上升

 

被最初的晨光照射

投身在光明的行列

直到谁也看不见你

 

一九五六年八月

 

Venus, the Morning Star

Ai Qing

 

Yours is the moment

When light replaces darkness

When black night flees

And bright day follows in her wake

 

The stars have already retired

But you stand there still

Waiting for the sun to rise

 

Lit up by morning’s first rays

Plunging into the ranks of light

Till no one can see you any more

 

August 1956


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:55 , Processed in 0.061373 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部