英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

施蛰存·《稻草人和饿了的刺猬》英译

2011-3-7 14:53| 发布者: sisu04| 查看: 2090| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 张培基 译

瓜、豆和茄子种满着的园里,矗立着一个人。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

    第一夜,小心的刺猬们都从它们的土穴里探出来找寻食物。四面窥望,瓜、豆和茄子,是丰盛的筵席。但是,在茄子畦边,站着一个守夜的人。被人的威严慑伏了,恍惚耳朵里听见了叱骂声,它们忍耐着饥饿退缩进它低窄而潮湿的地下室去。

    第二夜,腹中雷鸣着的刺猬们再偷偷地出来。瓜、豆和茄子,越发丰肥得可口了,它们都流着口涎。肚子里越响了。但是守夜人还在着。它们互相推挽着,想悄悄地走向距离最近的那个瓜棚。忽然吹起了一阵风,那个守夜人,在手里挥动着蒲扇向前走来。各自身上打了一个寒噤,它们全都逃避了回去。

    第三夜。全体的刺猬都瘦了。饥饿使它们在地下室里开会。

    甲说:与其饿,不如死。

    乙说:与其饿,不如死。

    丙说:与其饿,不如死。

这个会就是这样地决议了。它们全体出发,怀了必死的心。在朦胧的月光下,守夜人还装着威严矗立着手里挥动着扇子,这依旧使它们退缩在土穴的门口。

与其饿,不如死。一个奇怪的声音在它们每个刚毛的耳朵里突然响亮着。

去呀!

在每个刺猬的胃里装满了瓜、豆和茄子的时候,稻草的守夜人是显得更无用了。

    在地下室里,刺猬们开着庆祝会。

    甲说:不要怕无用的威权。

    乙说:胜利是属于饿夫的。

丙说:饿夫是不会死的。不啊!永远存在的。

于是,全体欢呼了。

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.056838 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部