英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

Anne Stevenson - The Victory 汉译

2014-7-3 11:59| 发布者: sisu04| 查看: 5| 评论: 0|来自: 英文巴士网

摘要: 张剑 译

I thought you were my victory

though you cut me like a knife

when I brought you out of my body

into your life.

 

Tiny antagonist, gory,

blue as a bruise. The stains

of your cloud of glory

bled from my veins.

 

How can you dare, blind thing,

blank insect eyes?

You barb the air. You sting

with bladed cries.

 

Snail. Scary knot of desires.

Hungry snarl. Small son.

Why do I have to love you?

How have you won?

 

胜利

安妮·史蒂文森

 

我想你就是我的胜利品

虽然你像刀一样割裂我

当我从身体里将你生出

让你来到生命之中。

 

小小对手,满身是血

像创伤般发蓝,血迹,

你的像云彩般的荣耀

它却来自我的血管。

 

仍未睁眼的东西,茫然

昆虫般的眼睛?你怎敢?

你刺穿空气。你的

哭像刀片般刺痛我。

 

蜗牛,可怕的欲望疙瘩!

饥饿的哭喊!宝贝儿子。

我为什么要爱你?

你是怎么获得的胜利?

 

(张剑 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关分类

合作伙伴

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2014-7-3 12:09 , Processed in 0.082793 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2014 Best Interpretation and Translation Site.

返回顶部