Welcome, stranger, to this place, <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Where Joy doth sit on every bough, Paleness flies from every face; We reap not what we do not sow. Innocence doth like a rose Bloom on every maiden’s cheek; Honour twines around her brows, The jewel Health adorns her neck. 牧人之歌 威廉·布莱克 来吧,陌生人,请来到这里, 这儿,每条枝上都坐着欢乐, 苍白已从每张脸上飞去; 我们撒的种子我们在此收获。 天真像是一朵玫瑰花 开放在每个姑娘的颊上; 贞洁在她的额前盘绕, |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:51 , Processed in 0.065881 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.