I, the poet William Yeats, With
old mill boards and sea-green slates, And
smithy work from the Gort forge, Restored
this tower for my wife George; And
may these characters remain When
all is ruin once again. 拟刻于巴里利塔畔石上的铭文 威廉·巴特勒·叶芝 我,诗人威廉•叶芝, 用旧磨房板材和海青色条石, 还有郭特铁厂的铁制件, 为我妻乔芝修葺这座塔堡; 但愿这些文字存留, 当一切再次毁灭之后。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:55 , Processed in 0.063146 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.