英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

W. B. Yeats - A Prayer on Going into my House 汉译

2011-8-21 12:48| 发布者: 小山的风| 查看: 1639| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 傅浩 译

God grant a blessing on this tower and cottage  

And on my heirs, if all remain unspoiled,  

No table, or chair or stool not simple enough  

For shepherd lads in Galilee; and grant  

That I myself for portions of the year      

May handle nothing and set eyes on nothing  

But what the great and passionate have used  

Throughout so many varying centuries.  

We take it for the norm; yet should I dream  

Sinbad the sailor’s brought a painted chest,  

Or image, from beyond the Loadstone Mountain   

That dream is a norm; and should some limb of the devil  

Destroy the view by cutting down an ash  

That shades the road, or setting up a cottage  

Planned in a government office, shorten his life, 

Manacle his soul upon the Red Sea bottom.  

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:55 , Processed in 0.067203 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部