Always
we’d have the new friend meet the old, And
we are hurt if either friend seem cold,
And
there is salt to lengthen out the smart
In
the affections of our heart, And
quarrels are blown up upon that head; But
not a friend that I would bring This
night can set us quarrelling, For
all that come into my mind are dead. 纪念罗伯特•格雷戈里少校(二) 威廉·巴特勒·叶芝 我们总是愿意让新朋友会见老相识, 假如有哪一方显得冷淡我们就觉得伤面子, 有带刺的话过分地延长 我们内心感情中的痛伤, 争吵被摔在那头上炸开; 但是今夜我要召请的朋友 没有一个能挑起我们争斗, 因为来到我头脑中的全都已死去。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:56 , Processed in 0.067207 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.