英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

苏辙·《中秋夜八绝·选一》英译

2015-9-27 23:32| 发布者: sisu04| 查看: 855| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 双语诗歌《中秋夜八绝》

中秋夜八绝

苏辙

 

长空开积雨,清夜流明月。

看尽上楼人,油然就西没。

 

The Mid-Autumn Night

Su Zhe

 

After rain the sky is vast and clear,

And the bright moon sails at night.

The watchers go to sleep one by one;

Seeing this, she gladly shuts her light.

 

(陈君朴 译)


鲜花

握手

雷人
1

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

收藏 邀请

QQ|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-7-24 15:22 , Processed in 0.063187 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2015 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部