枉自温柔和顺,空云似桂如兰。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 堪羡优伶有福,谁知公子无缘。 Xiren Nothing avail her gentleness and compliance, Osmanthus and orchid with her fragrance vie; But this prize is borne off by an actor, And luck passes the young master by. (杨宪益、戴乃迭 译) Xiren What price your kindness and compliance, Of sweetest flower the rich perfume? You chose the player fortune favoured, Unmindful of your master’s doom. (David Hawkes 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.056244 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.