一陂春水绕花身,花影妖饶各占春。 纵被春风吹作雪,绝胜南陌碾成尘。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> The Apricot Flowers of North Pond Wang Anshi The flowers have all around them the pond water of spring; Their reflections are as enchanting as they. Even if they are blown off as snow by a wind, It is far better than being ground into dust on a road. 文殊、王晋熙、邓炎昌 译 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.057291 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.