弄石临溪坐,寻花绕寺行。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 时时闻鸟语,处处是泉声。 The Temple of Bequeathed Love Bai Juyi Amusing myself with rocks, I sit peering into the valley; searching for blossoms, I wander round and round the temple. Again and again I hear the birds talking, and everywhere there’s a sound of fountains. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.062513 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.