谢家庭院残更立,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 燕宿雕粱。 月度银墙, 不辨花丛那辨香? 此情已自成追忆, 零落鸳鸯。 雨歇微凉, 十一年前梦一场。 Picking Mulberries Nalan Xingde The yard of my lassie was still there, Swallows nested on the carved beam. The walls mirrored the moon white-cream, Perfumes from blossoms or my girl?—I was let down. Such passion goes into what to look back, And also into a pair of loving-birds. The rain stops but tiny cold, alack, Eleven years ago, one dream, countless curds! |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:54 , Processed in 0.062599 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.