英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

辛弃疾·《清平乐·检校山园书所见》英译

2010-1-20 16:23| 发布者: patrick| 查看: 974| 评论: 0

摘要: 许渊冲、许明 译

连云松竹,万事从今足。拄杖东家分社肉,白酒床头初熟。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

西风梨枣山园,儿童偷把长竿。莫遣旁人惊去,老夫静处闲看。

 

Pure Serene Music

Hillside Garden

Xin Qiji

 

Bamboos and pines extend to the clouds far and wide:

From now on, with all I am satisfied

Cane in hand, I go east to take my share of meat:

At the head of my bed the first brew of wine sweet.

 

The west wind ripens pears and dates in hillside land:

Children come stealthily long pole in hand.

Do not scare them out of their pleasure!

I will sit quietly at leisure.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:11 , Processed in 0.065995 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部