第三届海峡两岸口译大赛大陆决赛将于2011 年11 月5 日在北京外国语大学举行,由北京外国语大学和外语教学与研究出版社联合主办。现将决赛有关事项通知如下。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 一、比赛主题 经济与生活(Economy and Life) 二、比赛程序 大陆决赛共分为三个环节,即主旨口译、对话口译和会议口译。 (1)第一环节—主旨口译(11月5日上午) 目的:考察选手听辨信息、记忆、提炼主旨信息和双语表达的能力。 选手:全部26名选手。 时间:约2.5小时。 形式:选手现场观看中、英文演讲视频各一段(长度各1分钟左右),分别用目的语45秒内表述其核心内容。(本环节不允许记笔记;选手超时酌情扣分。) 评选规则:本环节每位选手总分100分。按选手得分排列,前18名选手进入下一环节。 (2)第二环节—对话口译(11月5日下午) 目的:考查选手为中英对话担任双向口译的能力。 选手:第一环节得分前18名选手。 时间:约3小时 形式:一位中方嘉宾和一位外方嘉宾就某一话题展开简短讨论。对话由1 名选手担任双向口译,其中汉译英占绝大部分比重。每组对话时长(含口译)约7~8 分钟。(此环节可以记笔记。) 评选规则:该环节每位选手总分100分,按选手得分排列,前14 名选手进入下一个环节。 (3)第三环节——会议口译(11月5日下午) 目的:考查选手为主题演讲担任口译的能力和临场应对各种困难的能力。 选手:第二轮得分前14名选手。 时间:约1小时。 形式:选手为视频中的英文演讲嘉宾担任口译。此轮侧重英汉口译。英文讲话篇章长度约为 210 个单词,时长约为1分半钟。选手在讲话结束后开始口译,时长不超过2分钟。(此环节可以记笔记。) 评选规则:本环节总分为100分。本环节14名选手的最后总排名根据其在二、三环节的总得分形成。得分前12 名的选手进入“海峡两岸口译大赛总决赛”。 三、评委组成 大赛评委会由7 位评委构成。根据选手的表现现场打分。去掉一个最高分和一个最低分,得出选手在每一环节的平均得分。 四、奖项设置 一等奖:2 名(奖金5000元) 二等奖:4 名(奖金2000元) 三等奖:6 名(奖金1000元) 优胜奖:若干名(价值300元的纪念品) 五、比赛地点 北京外国语大学行政楼配楼2 层多功能厅。(请见附件校园指南图)
六、报到安排
(1)报到时间:11月4日9:00开始。(11月4日晚7 点全体选手在多功能厅抽签、彩排。) (2)报到地点:文华大厦大堂(地址请见附件校园指南图) (3)住宿指南:参赛选手及指导教师食宿、交通自理。组委会已预订文华大厦标间,收费标准 298 元/天。(选手若自行预订房间,请提前与组委会联系告知。) (4)联系人:王悦 88819456 139116688705 ;严丽莉 88819005 13810583362 第三届海峡两岸口译大赛组委会 2011年10月 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.065855 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.