英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译比赛 笔译比赛 查看内容

《新东方英语》翻译擂台第131期获奖名单及参考译文

2015-5-27 00:18| 发布者: sisu04| 查看: 769| 评论: 0|来自: 新东方英语

摘要: 《新东方英语》翻译擂台

20154月号翻译擂台获奖名单

 

First Prize Winner:

 

孙晓丹

 

Second Prize Winner:

 

周建军 王蓉

 

获奖译文及参考译文

 

比赛原文:Called from a retirement which I had supposed was to continue for the residue of my life to fill the chief executive office of this great and free nation, I appear before you, fellow-citizens, to take the oaths which the Constitution prescribes as a necessary qualification for the performance of its duties.

 

获奖译文:退休后,我曾以为余生都不会再去工作,没想到会响应召唤,出任这伟大、自由国家行政首脑的职位,同胞们,我在你们面前宣誓,这是宪法里规定的履行其职能的必要条件。(孙晓丹 译)

 

参考译文:退休后,我曾以为这辈子都不会再去工作了,没想到会响应召唤,出任这伟大而自由的国家的行政长官。同胞们,我在你们面前宣誓,这是宪法里规定的履行其职能的必要条件。(韩子满 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

QQ|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-7-24 15:23 , Processed in 0.058033 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2015 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部