英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译词汇 查看内容

口译常用词语(社会问题<汉译英>)

2011-6-5 12:37| 发布者: patrick| 查看: 4103| 评论: 0

摘要: 全国翻译专业资格(水平)考试词汇

坚持正常生产,保证基本产量。

Maintain normal production and ensure basic output.

 

科学调度,迂回分流,疏导、劝阻滞留旅客。

Control the traffic scientifically, distribute traffic flow in a roundabout way, and evacuate and dissuade staying passenger.

 

对受恶劣天气影响而封闭的道路全力组织抢通。

Make all efforts to open up roads closed down due to disastrous weather.

 

启动鲜活农产品运输机制,保证蔬菜、肉类、粮食等生活必需品的运输。

Launch the transportation mechanism on fresh agricultural products to ensure the transportation of daily necessities such as vegetables, grain and meat.

 

优化电网运行方式,加大跨区电能调剂力度,确保安全稳定运行。

Optimize the operation of power grids, increase cross-region dispatching and ensure the safe and stable operation of power grids.

 

坚持合理用电、节约用电,推行错峰用电。

Promote rational power consumption, power conservation and off-peak power use.

 

控制高能耗、高排放企业和产能过剩行业用电。

Control power consumption by enterprises with heavy energy consumption and emission and by industries with surplus production capacity.

 

安排好受灾群众生活,最大限度地减少灾害损失。

Make good arrangements of people’s living in disaster-stricken areas and minimize losses.

 

确保人民生命财产安全,确保经济平稳正常运行,确保社会和谐稳定。

Safeguard people’s life and property, ensure the stable and normal operation of the economy and maintain the society’s harmony and stability.

 

维护下岗职工、离退休人员的合法权益和社会稳定。

Safeguard the legitimate rights and interests of laid-off and retired personnel, and maintain social stability.

 

在全国深入持久地开展禁毒斗争。

Wage an unremitting, thoroughgoing struggle against drugs nationwide.

 

帮助初步解决温饱问题的贫困人口实现稳定脱贫。

Help those who have just enough to eat and wear steadily shake off poverty.

 

尽快解决极少数贫困人口温饱问题。

Help the small number of needy people without enough to eat and wear attain that minimum standard of living as soon as possible.

 

进一步改善贫困地区的基本生产生活条件,巩固温饱成果。

Further improve the basic production and living conditions of the poor areas and consolidate the results gained in this regard.

 

提高贫困人口的生活质量和综合素质,加强贫困乡村的基础设施建设。

Improve the quality of life and comprehensive quality of the poverty-stricken people, and speed up the construction of infrastructure facilities in impoverished rural areas.

 

加强安全生产监察,防范重大安全生产事故发生。

Supervision and inspection on safe production are strengthened to prevent major production accidents.

 

教育、卫生等各项社会事业成绩显著。

Great achievements have been made in various social undertaking such as education and public health.

 

全国基本实现普及九年义务教育和基本扫除青壮年文盲的目标。

A nine-year compulsory education has been made universal by and large, and illiteracy among young and middle-aged people have been basically eliminated.

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:57 , Processed in 0.066512 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部